Schiller Friedrich von – Le nécromancien

Schiller Friedrich von – Le nécromancien (traduction Isabelle de Montolieu): Le narrateur raconte comment son ancien ami, prince allemand, protestant austère, a été progressivement amené à côtoyer à Venise, où il séjournait temporairement, une société dépravée. Sa faiblesse de caractère et sa crédulité ont été exploitées et manipulées par des subterfuges et des tentations variés, écartant les amis fidèles qui auraient pu gêner les machinations. Le livre raconte cette emprise, savamment dosée, pour parvenir à des buts qui ne seront dévoilés qu’à la fin de l’histoire.

L’intrigue se déroule à Venise et le lecteur, comme les personnages principaux, le Comte d’O* et le Baron de F*, ainsi que leur ami le Prince de * peinent à démêler le vrai du faux dans les événements qui surviennent. Un homme masqué, l’Arménien, utilise de subterfuges, de mensonges et d’illusions pour brouiller les pistes. Des esprits sont invoqués, la magie n’est pas loin. Le Prince, protestant, voit sa foi ébranlée. Il ret une société secrète, le Bucentaure, qui prône une stricte égalité entre ses membres, procuration à toutes les débauches…

Le Comte d’O* doit quitter Venise, mais il fait promettre au Baron de le tenir informé de la suite de l’histoire. Et c’est dans ces lettres que l’on apprend la terrible machination ourdie par un Cardinal …

Friedrich Schiller (1759-1805), contemporain et correspondant de Goethe, est un fervent défenseur de la liberté dans tous les domaines, il fut médecin puis professeur d’histoire à l’université d’Iéna. Isabelle de Montolieu (1751–1832) a été une romancière et traductrice suisse. Elle a fait connaître de nombreux auteurs de langue anglaise et allemande.

Téléchargements : DOC/ODT

1 réflexion sur “Schiller Friedrich von – Le nécromancien”

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *